Document Type : Research Paper
Abstract
Adverbial participles in both Turkish and the Behdini dialect of Kurdish serve as essential grammatical structures that enrich verbal expressions by adding temporal, causal, conditional, or descriptive nuances. These constructions are typically formed through specific suffixes attached to verb stems, thereby expanding the sentence’s expressive capacity and contributing to its syntactic and semantic depth.
In Turkish, adverbial participle suffixes such as "-ken", "-ince", and "-ip" are widely used. In contrast, the Behdini dialect employs its own distinct set of structural rules and suffixes, most notably patterns such as "پاشگرێ ی + قەدێ چاوک + پێشگرێ ە/ب", which add phonological and functional complexity. Despite sharing similar grammatical functions, the two languages differ in how these constructions are formed and utilized within their respective linguistic systems.
This study conducts a comparative analysis of adverbial participles in Turkish and Behdini Kurdish, examining their formation, meaning, and syntactic behavior through a set of illustrative examples. It also investigates the impact of these structures on sentence cohesion and text interpretation. Furthermore, the research highlights the mutual linguistic influences between Turkish and Kurdish, aiming to establish a theoretical and descriptive bridge that deepens the understanding of their morphological and syntactic similarities and differences.
Keywords
Main Subjects